[חדש]
רוני ה.   יום ד', 29/09/2010 שעה 21:16
נהניתי מהסיפור ומעניין איך ולמה בחר דן אלמגור לעבד דווקא אותו (ואיך התגבש לצדו הצוות המופלא של השיר המקורי).
השיר של דן אלמגור מוצלח מאוד ומצליח להעביר היטב את הסיפור. ובכל זאת במבט מדוקדק מצאתי שתי נקודות שבהן השיר מקצין קצת את העלילה לעומת הסיפור המקורי:
א) בשיר נאמר: ''כי עם חוט שדרה כזה / היא לא תוכל לזוז / גם לא לעמוד''. אבל על פי הסיפור היא יכלה לזוז והשיתוק היה רק ברגליים (מסופר שהיא הכתה אותו בקנה חזרן).
ב) בשיר נאמר ''כל חסכונותיו אזלו נזלו במהירות / לא נותרה פרוטה''. אבל מהסיפור משתמע שלפנקס לא היתה פרוטה גם קודם לכן ושהכסף לקיומה של ''הוד מעלתה'' בא כנראה ממכירת כל אותם תכשיטים ושמלות שקבלה בימי זוהרה.
[הגב על תגובה זו]   [קישור ישיר לתגובה זו]            

[חדש]
אורי קציר   יום ה', 30/09/2010 שעה 0:11
בתגובה לרוני ה.
אתר אישי
אמת ויציב. ואני מניח שאם נבדוק לעומק נגלה כמה הבדלים נוספים. את הסיפור צריך לברר עם אלמגור עצמו. מכל מקום, אני די בטוח שאת האלמנטים המרכזיים שלו הוא ביקש להשאיר שם: האהבה החד-סטרית, הטרגדיה של הוד מעלתה, המסע על כסא הגלגלים אל החוף החם שבדרום, נשיקת המוות של השניים. במובן זה הוא בחלט שימר את רוח המקור.
[הגב על תגובה זו]   [קישור ישיר לתגובה זו]            

[חזור לדיון]
מאמר אורח צור קשר על האתר חזור לעמוד הראשי קישורים תנאי שימוש אקסטרה תיק העיתונות של אפלטון
RSS כל הדיונים המתמשכים ספר אורחים עזרה טכנית לוח ימי ההולדת של הבלוגוספירה מקלדת וירטואלית ארכיון חפש באתר
כל הזכויות שמורות © אורי קציר 2004-2010